摘要: 原標題:寫了幾十年的信,李華終于收到回信了 對中國人來說,沒替李華給外國朋友寫過信的學生時代是不完整的。 但誰也沒想到,那些沒貼郵票、寫在
原標題:寫了幾十年的信,李華終于收到回信了
對中國人來說,沒替李華給外國朋友寫過信的學生時代是不完整的。
但誰也沒想到,那些沒貼郵票、寫在試卷和作業(yè)紙上蹩腳的英語作文,在30年后收到了回信。
這場“賽博童話”,卻真實地發(fā)生了。
Dear Li Hua,終于見到你了
此處@所有曾給李華寫過信的中國學生,外國朋友給大家回信了。
此刻,不管你是誰、你在哪,我們一起讀一讀這封信,這封來自幾十年后的外國筆友的回信:
李華,以后我們再也不說你跟外國朋友是假熟了。沒有回信、沒有見面的這些年里,他們也有在認真學中文,還一筆一劃認真地用中文回信:
外國朋友們,中文是不是很難?我們當年學英語就這種感覺!
當年在書桌前被這封信難哭的孩子們,現(xiàn)在正在工位上被感動得落淚。
不止中國網友被感動到了,知道這封信存在的外國網友們,也躲在被窩里嗷嗷哭。
而這些眼淚,他們說:“將澆灌友誼之花。”
我的朋友,你終于來了!
李香燦等到了他的美國李華
這一切的緣起,是因為大批外國網友涌入小紅書。
他們用撇腳的中文說早安、求推薦中國的影視劇、求幫忙做數(shù)學/中文作業(yè)/取中文名字、想結成搭子互相幫助學習普通話/英語、曬貓曬娃背古詩跳驚鴻舞。
后來有人知道了中國學生一直在替李華給外國網友寫信,于是特意寫了回信。
不止如此,現(xiàn)實中,真的有人找到了當年的外國朋友:一位簡介為“爆破安全學教授”的李香燦爺爺在網上發(fā)文回憶了自己和美國人的故事。
他說這輩子花最多時間學習的就是英語,每次看資料都必須逐字逐句查字典。第一次接觸美國人是在1986年,當時他翻譯了一本叫爆破振動監(jiān)測與控制的書,原作者道丁從美國來交流,“那頓午餐我們隔著翻譯,交流了很久的技術。那時的我們,一心只想讓中國的爆破技術發(fā)展地更快一些。”再后來,我們的技術也被翻譯到了全世界。
李香燦爺爺最后說,“如果道丁現(xiàn)在還活著,我還想跟他聊聊。”
世界各地熱心的網友幫忙發(fā)郵件,結果真的找到了道丁教授!
網友:跨越39年,李香燦爺爺終于等到了他的李華,可以說出那句遲到的“how are you.”
那些幫李華寫的信
李華的故事之所以動人,是因為他是80后、90后的集體記憶。
這位1995年起正式出現(xiàn)在高考英語作文試題中的知名角色,幾乎成為中國學生告別學生時代的注腳。每年高考結束,#最后一次幫李華寫信# 都會上熱搜。
李華是誰?
模糊的印象中,他好像常常轉學,是希望中學、光明中學、紅星中學的知名校友。
他喜歡寫信、交筆友,開口閉口都是"Dear"。盡管自己英語差,卻總是請中高考生代筆,在全世界結交朋友,這么多年了,估計有數(shù)以萬計的筆友;他還常常帶外國友人到自己家鄉(xiāng)來看幾十年間的變化,是“野生文化大使”。
這些年,在上千萬考生筆下,李華丟過錢包、迷過路,還在2021年北京高考英語中放了Jim鴿子……從1995年至今,李華陪著一屆又一屆考生度過高考。
沒有人永遠給李華寫信,但永遠有人給李華寫信。
高考結束鈴聲響起的那一刻,才恍然,原來李華就是你,也是我。
只是我們從來沒有收到過回信。
直到今天,雪花一樣的回信從美國、加拿大、澳大利亞等世界各地飛來。千禧一代小學時候寫下的那句“Hello”,終于在30年后收到回音。
此時此刻,我們?yōu)榱送瑯拥挠颜x和感動落淚。
時間的另一邊,此刻外國朋友們的夜空中明月高懸。
海上生明月,天涯共此時。
原標題:近200萬教師過剩,2025年,第一個被打破的鐵飯碗出現(xiàn) 1月7日,中小學
觀察2025-01-16 22:16:23