摘要: 原標題:向一流靠攏,英國名校教學能給天行一中啟發(fā)什么? Knowledge is a treasure, but practice is the key to get it. 天行人不斷學習系列五之百年名校探索篇,文章
原標題:向一流靠攏,英國名校教學能給天行一中啟發(fā)什么?
Knowledge is a treasure, but practice is the key to get it.
“天行人不斷學習系列五之百年名校探索篇”,文章的作者是Birkdale學習小組,在今年這個“特殊”的冬天,天行指派各個學科組組長前往英國百年老校——伯克戴爾學校深耕學習一個月。伯克戴爾學校位于英國謝菲爾德,是我們天行的姊妹學校,兩校一直保持著非常友好的交流往來關(guān)系。
“知行合一,學無止境。”此次“斥巨資”的學習機會難能可貴,那么天行“取經(jīng)團隊”又給我們帶來了哪些教學上的經(jīng)驗呢?我們一起往下看看。
天行一中國際學校在辦學的3年半中,拼搏奮斗,廣泛地向同行學習,第一屆畢業(yè)生和第二屆將畢業(yè)的學生都拿到了世界百強名校的錄取通知書或預錄取通知書,至始至終都保持著高質(zhì)量的教學。今年1月,為了讓學校管理和教學質(zhì)量更上一層樓,天行校領(lǐng)導班子,高瞻遠矚,將視野從國內(nèi)轉(zhuǎn)向世界,制定了“直接向國外最好的學校學習”的學習目標,斥巨資派遣了由學術(shù)副校長帶領(lǐng)教研組長的師資代表團前往“西天取經(jīng)“。1月12日,代表團乘上飛往英國謝菲爾德市的飛機,開始了為期一個月的從Birkdale這所百年高中尋找“西方基礎教育之路”的旅程。Birkdale是天行一中在英國的友好學校,是一所神奇的學校。Birkdale不僅在歷經(jīng)百年滄桑巨變時一直保持著謝菲爾德市基礎教育的翹楚地位,而且還是英國目前為數(shù)不多的在K12階段只招收男生的學校。
Over the three and a half years of the founding of Teensen Yizhong Cambridge International High School, Teensen has continued to strive for excellence, learned from peers and maintained its teaching quality in a high level. The graduates in the first year and the following have already received Unconditional Offers or Conditional Offers from top 100 universities in the world. In January, an advanced goal was made in Teensen by leading groups to further the management and quality, which is to seek direct experience from the best schools abroad. Then a delegation, led by vice president of academic management, was in financial support to Sheffield, UK. On January 12th, they embarked on a one-month journey to find “the road toward basic western education” in Birkdale School. As Teensen’s twin school in UK, amazingly, Birkdale has been one of the few schools in UK which only recruit boys in the K12 stage during its century-old history, and it has still kept its outstanding position in Sheffield’s basic education .
校風之探尋
密碼記憶——銘記歷史,創(chuàng)造未來
學校里有好幾棟教學樓,每棟教學樓都要輸入密碼才能進入,這個密碼是XXXX,因為這所學校創(chuàng)辦于1904年(密碼是這四個數(shù)字的組合)。學生和老師無數(shù)次輸入這個密碼,無數(shù)次被暗示這所學校有著輝煌久遠的歷史;無數(shù)次激發(fā)師生們對學校歷史的驕傲和自豪感,并以此為標桿,無數(shù)次鼓舞他們繼續(xù)創(chuàng)造輝煌。
In Birkdale School, each teaching building is is only accessible by with password 1904, since the school was founded in 1904, combination of these four numbers. Being repeatedly input for numerous times by teachers and students here, the password reveals the hidden glorious history of this school. Thus such a gold standard permanently inspires teachers and students to be proud and recreate the brilliance.
特色晨會——宣揚基督教義,賦予時代意義
學校一周有三種晨會,分為校晨會、年級晨會和house 晨會。每個晨會15分鐘,主要內(nèi)容分成兩個部分:第一部分是事務性事情,比如通知,表彰和批評等;第二部分是老師灌輸心靈雞湯,老師根據(jù)不同主題進行7-10分鐘演講。在這里,初中和高中老師總共40人左右(小學在另一個校區(qū)),大家算一下就會有驚人的發(fā)現(xiàn):一方面是讓人嘆為觀止的晨會數(shù)量和老師的博學!這里中學部一周正常有11個晨會(一周校晨會1個,年級晨會7個,house晨會3個),老師要做11次演講,每月就一共有44次演講,那就意味著每個老師至少每月有1-2次的演講任務。如此高頻的高水平的演講,40來個老師肚子里得有多少干貨,得不斷的自我充電多少次啊!可以說,他們的博學成就了Birkdale的歷史,而Birkdale這個平臺也造就了他們的博學!另一方面是讓人驚嘆的教育結(jié)果:老師能夠不斷地沉淀、擴大閱歷、再沉淀,輸出給學生,這本身就是進行自我思想教育與提升的過程;而學生也能夠在高頻地被教育中迅速提高思想境界。Birkdale的晨會讓我對一種力量感到敬畏:一件小事,通過一群人有責任心的、有熱情的、有高度的、反復的去做,就變成了一件偉大的事。
Three different assemblies are held in Birkdale every week, respectively the whole school, the whole grade and the whole house. Each assembly lasts 15 minutes for two parts, one is notice affairs like rewards and punishments, and the other is motivational speeches from teachers, ranging from 7-10 minutes according to different topics.. There are about 40 teachers in secondary schools in total (primary school is located at another campus), thus it is amazing to hold such assemblies. How erudite the teachers are! 1 school assembly, 7 grade assemblies and 3 house assemblies, that means there are 11 per week and 44 each month, and each teacher will make at least1-2 speeches every month if counted carefully. Such frequent speeches in good quality did really show the encyclopedically learnt outcome from the teachers there. Undoubtedly, their erudition waters Birkdale and Birkdale breeds them. On the other hand, it bears abundant fruits. Teachers choose ceaseless learning and then preach, which is in itself a process of self ideological education and promotion. And students nourish themselves during such a rapid progress. I’m awed by such a power when attending the assembly, a great thing that comes from repeating a small thing with responsibility, enthusiasm, height by a group of people.
手機管理——言傳身教
Birkdale 管理人員用了兩個辦法就極大的降低了老師和學生使用手機的頻率。這個低頻率是指在我們訪問的30天中幾乎沒看過老師和學生使用手機,所以神奇吧。這兩條是:1)老師的辦公軟件是校園網(wǎng)的e-mail,老師在校期間與同事進行網(wǎng)絡溝通或進行家校溝通時都必須通過郵件的形式;2)老師在辦公室外不允許使用手機。初到時,我們作為高頻使用手機的人,真的憋壞了!更糟糕的是,沒帶相機,而所有的素材幾乎都在辦公室之外,手機的拍照功能被這條規(guī)定直接廢掉了。但我們還是選擇了“在校時間內(nèi)放下手機”,與其說這是入鄉(xiāng)隨俗,倒不如說是在Birkdale隨意用手機讓人會有負疚感和羞恥感。我只在這個學校呆了不長的時間就有這樣的感覺,可見他們言傳身教的力量有多大!Birkdale 的手機管理教育可以說是無言的教育,但確有”此時無聲勝有聲“的效果。此刻,作為同行,有著同樣的手機管理問題的我們要反省!我們用制度,可以說非常嚴苛的制度去管理手機,輕則退宿,重則退學,但是效果一比之下見高低。Birkdale的方法并沒有很高明,可它的老師卻高明地成就了好的管理的效果——當他們覺得有必要糾正學生的手機使用過渡問題時,他們共同選擇了放下自己的欲望,克服了不用手機的不便利,用自己的行為日復一日地教育學生。這種集體式的、統(tǒng)一一致的言傳身教是校風建設中最難能可貴!Birkdale的手機管理讓我對一種力量感到敬畏:一件小事,通過一群人有責任心的、有熱情的、有高度的、反復去做,就變成了一件偉大的事。
Two measures are effectively used to reduce the frequency of teachers and students using mobile phones in Birkdale. The low refers to that we hardly find teachers and students using mobile phones during the 30-day-visit. How amazing! ONE is that teaches are supposed to text with colleagues or parents only through emails of the campus network while working, and TWO is teachers are not allowed to use mobile phones outside the office. When we arrived, it was indeed changeable for us phone-support-human. What’s worse was that we have no cameras, and we could do nothing with the materials outside the office with the ban of phones. But we chose to do as the Romans do, since one would be guilty and ashamed when using it in campus. I just stayed here for short days, but the feeling surrounded me. I can’t help imagining the power of example. In Birkdale, mobile phone management is ruled on the condition of silence, but in deed silence is better than voice. At that moment, as a peer, we are supposed to reflect the management of phone in our school. Students would be dropped out of dorm or even school, but such rigorous rule doesn't bring any satisfactory results. The method is not very clever in Birkdale, while teachers there have achieved a good effect. As it becomes necessary to correct the transition of using mobile phones among students, their teachers jointly put down the desire and overcome the inconvenience. They educate the students by living like an example everyday. Collective and unified education is the most valuable in the construction of school spirit. I’m awed by power when behaving like examples, a great thing comes from repeating a small thing with responsibility, enthusiasm, height by a group of people.
學習習慣培養(yǎng),具備高度的統(tǒng)一性和持續(xù)性
課堂筆記,是誰都有過的。但在這,如何培養(yǎng)學生記筆記刷新了我這個教齡超過20年的老師的認知。大家可以直觀看到:Birdale的各科筆記本大小一樣,各年級用封面顏色加以區(qū)別,同年級封面顏色一樣,各科筆記的格式要求幾乎一樣。筆記內(nèi)容都是老師精心設計的,所有學生的筆記都一樣,部分作業(yè)還被要求黏貼在筆記本上,上完課要求上交檢查。這些從表象上看似很簡單,但是你們用代入法計算一下結(jié)果:試想一下,一個學生從學前班到高中,也就是從4歲到18歲共14年間經(jīng)歷不同的學科、不同的老師,卻接受同一種記筆的方法訓練,這個學生在記筆記的習慣上會變得多么卓越!我們剛開始以為這是學校規(guī)定的,但當Birkdale老師用interesting評價我們這項的發(fā)現(xiàn)時,我們才發(fā)現(xiàn),這是他們潛意識的行為,更嚴格的說,是Birkdale學校深厚文化傳承的體現(xiàn)。無獨有偶,在上小學3年級物理課時,Black老師給出清晰的指令讓孩子們放回實驗器材,我們認為這個教學步驟對學生收檢習慣培養(yǎng)很有好處。接著,在另一節(jié)小學一年級的歷史課上,我們又碰見了這個教學步驟——老師給出非常清晰的指令,讓孩子們將學習用品一樣一樣的放進文件袋里。此后我們在無數(shù)節(jié)跨越小學和中學的課程里都見到了這個步驟。我們被深深地震撼了:一個學校,在14年的養(yǎng)成教育中,注重細節(jié),貫穿始終,方法一致。大家可以想象得到這里的學生的學習素養(yǎng)。一件小事,通過一群人有責任心的、有熱情的、有高度的、反復去做,就變成了一件偉大的事。
Everyone takes notes in class, however here the training of taking notes in Birkdale refreshes me who has been teaching for over 20 years. It could be observed that notebooks in Birkdale are thesame in size and form, but distinguished by colors for different grades. The contents are carefully designed by teachers. All notes are the same. Part of homework is also required to be pasted on the notebook. It seems to be simple. Whereas, if you assess it by substitution, imagine that a student is trained by the same method of note-taking from preschool to high school, which is from 4 to 18 years old, and from different subjects to different teachers, how excellent the student will become in taking notes! At first, we assume that it is a rule in Birkdale. But when the teacher evaluates our findings as “interesting”, we discover that it is only a subconscious behavior, as well as the embodiment of Birkdale's deep cultural heritage. Coincidentally, on a physics class of the third grade, Mr. Black gives clear instructions for the children to put back the experimental equipment. We believe the teaching step is very beneficial to the cultivation of students' inspection habits. Later, in another history class of first grade, we came across it again. Clear instructions are arranged for children, which is to let students put the school supplies in the same file bag. We have seen the step in countless sessions across primary and secondary schools. We are deeply shocked. Educational principles like paying attention to the details, running through the wholeprocess and using the same method are put into the 14-year-education, therefore the learning literacy of the students here could be imagined. A great thing comes from repeating a small thing with responsibility, enthusiasm, height by a group of people.
校風建設之領(lǐng)悟
Bikdale的思想教育和養(yǎng)成習慣教育無疑是很成功的,它的校風在當?shù)乜梢娨话?。在學校里,跨越14個年級(包括學前班),你可以肉眼看見很多小事演化發(fā)展成為大事的偉大過程,正如我在前面反復講的一句話:“一件小事,通過一群人有責任心的、有熱情的、有高度的、反復去做,就變成了一件偉大的事。”同時,我更想知道是什么讓他們擁有這些品質(zhì),讓他們會團結(jié)在一起,自覺地、以身作則地,潤物細無聲地,滴水穿石般地進行校風建設?當繁雜的事情回歸本源的時候,往往很簡單,我們悟到的道理:首先是文化引領(lǐng)---Birkdale老師們對學校百年文化積淀的認同;其次是職業(yè)道德引領(lǐng)---Birkdale的老師們具備高尚的職業(yè)道德。當兩者合二為一時,老師們團結(jié)統(tǒng)一的執(zhí)行每個教育教學細節(jié),學校就具備著巨大的教育教學力量。
Undoubtedly, Birkdale possesses successful ideological and habituation education and good school spirit locally. Across 14 grades (including preschool) in school, the great evolution to great things could be found on your own. Like what I have said before, a great thing comes from repeating the same small thing with responsibility, enthusiasm, height by a group of people. And I wonder what makes them possess these qualities, let them unite together and consciously lead by example while building up the school in silence and constancy. It is usually simple when back to roots. We recognize the identification of the century-old accumulation and high professional ethics from teachers in Birkdale. When they are combined, the teachers implement each detail jointly, and the school has the greatest force of education.
2020年9月天行一中將搬入南昌美麗的后花園灣里,學校也將升級成為擁有小學、初中和國際高中的綜合性學校。我們所取的“經(jīng)”將不遺余力地被運用到新校區(qū)的校風建設中,使未來的天行具有強大教育教學內(nèi)驅(qū)力,成為高品質(zhì)的教育品牌。
In September 2020, Teensen Yizhong Cambridge International High School will move to the beautiful back garden in Wanli district, Nanchang. Teensen will also be upgraded to a comprehensive school combined with elementary, middle and international high schools. The experiences we has taken will be entirely applied to the construction of school spirit in new campus, by doing so Teensen will have a strong driving force in education and therefore become a high-quality educational brand in the future.
撰寫:Birkdale學習小組
編輯:Mary 徐文軒
翻譯:Sydia 熊文琪
Shelley 周詩卿
朗讀: Cathy 樂開心
Lucas 高旭東
主編:Jane 肖 依
總編:Gary 高
原標題:武大雷軍班100%具備保研資格 配備最優(yōu)師資力量,實行小班教學 據(jù)武漢
快資訊2024-04-11 17:05:21
原標題:盤點!OSSD課程申請全球TOP大學有哪些優(yōu)勢? OSSD全稱為Ontario Secondary
快資訊2024-04-08 18:13:22